Since three weeks before the 10th Presidential election in Iran, there were whispers about coup d’état. My grandmother once mumbled it, and then I heard it from the people in the streets, passengers in bus stations and distributers of advertisements. Certainly, as an educated person I could not trust the political prediction of people in the streets, could I? But one thing that I learnt perfectly since then is to trust historical memories of a nation. Uneducated people do not predict according to theories or statistics or news. Instead, they rely on their unconscious truth. The recent election has taught me that Iranians have not forgotten 1953 American’s coup in Iran. The historical memory of the nation alarmed us in many ways but we, the confident, educated, active to sum up the represented class of the society, resonated to our defense mechanism and constantly ignored the signs of the catastrophe until it unfolded. The coup d’état appeared from nowhere and like a slap on our face injured us. For many of you reading this note, it is a finished event now that coup is indirectly recognized by the international community. But for us it is the beginning of a strange and unknown process through which we become new subjects entirely different from our previous being.
In the following months after the coup I desperately looked for G.G.Markez novel “the autumn of the Patriarch”. I had read it nearly 10 years before and found it strangely unbelievable. I had used to think dictatorship and censorship would only affect the people who are actively engaged with the intellectual sphere and the production of thoughts and ideas such as journalists, political activists, artists, etc. But in that novel ordinary people in the streets, shop keepers, farmers and sweepers turn mad. But why? How could politics affect their personal life so strongly?
This is a truth that I learnt after the tenth presidential election in my country. I see that we are changing. We are driven to our edge. Our tolerance is reducing and we are becoming restless. Today, I opened the newspaper. It said that the housing ministry discarded the result of the internal election of association of civil engineers. The minister illegally interfered the domestic affair of an independent body of engineers and rejected the result. He replaced some of elected names with his own preferred ones. The legally elected engineers announced that they leave the institute. Since then I’m thinking who is going to supervise the construction works in the country; engineers or political opportunists? How can we trust the safety of buildings in our city hence?
The pressure from illegal officials intends to silence us. We are surrounded by lies. We are prohibited to comment and act based on our consensus necessity. The necessity of a small group of opportunists is dominating our lives: Coup has imported rice 176% more than what was required, has imported 4 million ton of wheat instead of 500’000 originally needed, has flooded the shopping centers with Chinese textiles, has let the Western cooperation to open their store after 30 years of resistance against capitalism. Coup has indirectly humiliated us by forcing us to be the sterile consumers of the global market. From the proud self-sufficient producers in the reformist times we are turned to baggers. Coup has lavishly spend our natural treasures –oil, gas, gold, water, soil, … in exchange for Pakistani oranges, Indian rice, Chinese tea, Nike shoe, Bourgeois lipstick … When the government and semi governmental companies rub the nation, it is no surprise to see the deterioration of moral principles nationwide, no surprise to see the drastic increase of fraud, betrayal, rape, murder, and other crimes. Under the coup cunning liars are exceptional talents, the smart and unique is the one who cleverly deceives and cheats and gets away with it.
It is not merely the political, social and economical spheres affected by the hypocrisy of the coup. It is our very emotional state, our mentality which is under attack. I have seen relationships, friendships and acquaintanceships falling apart and my perception is that under the coup there is no space for dialogue, no space for tolerance, no desire to sustain and build up relations, no longing for creation. Under the coup only silence survives. Our horizon has been occupied by distance and fear. Under the coup we fear to love, we do not care for making an impossible possible. Under the coup no carving for life lasts. All private social gatherings are suspended. All private meetings involving more than five people are dangerous and should be planned carefully. People are falling into the illusion that their phones are tabbed. People are pushed to think that the intelligence is especially following them. Collective terror has arisen. People are paranoid about their collogues, friends, relatives, neighbors. Trust has faded. Coup intends to imprison us in the cell of mental disorders it has produced. In these mental and physical terrifying corners, it is only destruction that is going on. Everything, statistics, news, facts, logic, emotion and faith are destined to turn to empty illusion we cannot liberate ourselves from. And our wishes for survival become disturbing daydreams.
You have probably seen the demonstration on your TV but it could not show you how difficult it is to live the everyday life. How unbearable it is to open newspapers and read the headlines. How catastrophic it is to buy food from the market, go to work and think about future under the coup…. future … future … future … under the coup you retreat, you give up. Only fear, only pessimism, only terror and censorship seem to survive. Death intends to occupy our collective horizon.
Yes, we might be broken and shattered. We might be fearful and restless. In the absence of free circulation of news, we might be lost and perplexed by the rumors, by the black holes created in our knowledge, in our perception of the world around us. Yes, we might feel like an abandoned piece of dust floating in nowhere, a weightless object without being affected by any gravity. Yet, we cannot ignore that the coup through suppressing us has actually brought us to fore. Coup was like a fatal earthquake which has broken our solid ground intending to throw us down the hell. Indeed we are on the edge of falling into the black whole of our contemporary disaster. Yet, we believe that we have been a fortunate generation. Our understanding of freedom, citizenship, change, hope, action, happiness, unification is changing. We owed the meaning of these words to the generation before us but now a rift has cracked those conceptions and a space has opened up for us to be the inventor of the new meanings, the creators of new views. Now we are in a historical moment, a zero level of time, whereby we can build up our horizons, we can define our perspectives, we can express our long awaited desires and demands. A new hegemonic project is shaping through which the peculiar identity of our generation is emerging. In this process all the disparate signs and practices find their link to be defined through one massive social movement. The new hegemonic horizon addresses the existing social gaps and attempt to unify our distant souls and minds.
Here, in Tehran, a significant change has occurred about our view towards the very space we inhabit. We grew up with the relentless comments of our last generation about how ugly Tehran is. We are told that Tehran does not reflect any fraction of our past, present or future identity, that it is an embarrassing jumble of unmatched houses, that it’s architecture is nothing comparing to the European cities. We grew up fraught with feelings of detest towards Tehran, with disgust towards its sickening pollution, unbearable traffic, anxious, tired, indifferent and impolite people. We had no emotional link to our city.
Yet, since the fraudulent presidential election, Tehran has opened its supportive body and embraced our frightened and injured flesh. When you s the violent protests on your TV you would have thought that how could this go on for hours? How could protesters resist the anti-riot guard and return to the streets of Tehran every fifteen minutes? For us out in the streets and squares the inefficiency of the design of alleys and highways is no more an embarrassing character of our city. Irregular constructions, hidden lanes, unregistered gateways and wired highways are integral in our uprising. It is not us conducting the revolt against the coup. It is the city of Tehran guiding us to rise. It is the city of Tehran helping us to remain in the streets. Its formerly intolerable traffic now scatters the guard and help the Greens to flee. The mess of a thousand cars erupts the inorganic order of the coup’s administration especially when cars start to blow irregularly. It is the city of Tehran which hides us, rescues us and then brings us back to the main boulevards to persists the demonstration. Tehran is no more an unpleasant burden for its youth. Today, it is the organic body of the Greens.
There was this regressive and sterile trend between unhappy Tehranis to call the neutral pre-revolution names of the streets: Eisenhower instead of Freedom (Azadi) street, Castle (kakh) instead of Philistine street, Persepolis instead of Martyr Motahari. We were constantly mumbling about “what is our relation with the images of revolution, of martyrs, of the eight year war which have filled our public space? Why do we have martyr Hemmat highway? Martyr Bakeri stadium? Martyr Fatemi Street? Martyr Chamran high school? Martyr Rajayi mosque? “.
You see, there was a huge gap between the signs in Tehran and the subjects who were circulating them. That can partly show how the frustration with the discourse was formed. Nonetheless, on the contrary to what many outsiders assume, the Green movement does not intend to subvert the heritage of the 1979 revolution or to denounce it. You see the fatal clashes between Greens and the coup police, you read about dead and wounded people, you hear about arrests and tortures. The question is “what the motivation of this resistance is? What fuels the movement?” Between all the possible answers we emphasize on the fact that it was the Islamic Republic of Iran, the very same government, who thought us to be future revolutionaries. The repetition of all the signs and practices has left its impact on the collective unconscious of the new generation. It is our unconscious which is reacting to the election. In this conflict all the disparate discursive signification and practices including our urban space stimulates the lost cause. It is the name of the streets and mosques and squares, it is the picture on the most visible places in the city that is guiding the movement. We are the true decedents of the revolution. The aim of the Greens is to denounce the betrayal of the coup government to the revolution. And through this process the social gaps, the separated subjects are unified: the lost cause has appeared in the our social horizon.
Working, watching TV, reading newspapers can be suffocation but when I go out in the street I see people have left the sign of their sufferings on the walls: Our public space is filled with anti-coup slogan. Close to the event of each protest you see new slogans on banknotes, on bins and on walls. “We are not alone when we are together”.
We run away from the inhumane and crude anti-riot guard. We are blinded by tear gas. We breaths the gas and see the death. We hide behind a construction site. Here, Afghan workers bring papers for us and set them on fire. Now we can breathe and see our savers. In what other occasion we would be faced with workers linked through a common cause? What other occasion could cross the class difference and pushes us to face the gap?
We are in the staff room with other colleagues. One man receives a text message” Ayatollah Montazeri passed away. Condolences”. He turns to us and read it loudly. Another person receives it too. Now everyone is shocked and people start to comment. My male colleagues discuss the cause of Montazeri’s death with me. I am shocked. These male colleagues have never talked to me since last year when I started working in this place. I think in what other occasion gendered boundaries and problematic divisions would be confidently lifted up?
Coup has also done a favor to us. It has connected dissatisfied people, linked the fragile voices. Our suppressed ideas, thoughts and emotions have found a space to erupt. We have revived our cause which unifies us whether we are students, workers, journalists, housewives, sweepers, artists, managers, …
Global media and foreign commentators ask questions about the leadership of the Green movement, political strategy, its targets and aims, what it has achieved so far, what it can actually hope to gain etc. These analyses compare the uprising in Iran with the similar social movements in the Western countries and try to identify it with the same positivist tools of investigation. What they miss to see and report is the fact that the movement is not merely a political reaction. It is an attempt to form a social horizon which could define all aspects of life anew. It is not an attempt to gain. It is an attempt to discover and invent. The movement has already achieved significantly. It has managed to give a voice to the previously oppressed, has connected them, has astonishingly deconstruct the sign and practices of the current discourse and has claimed the surplus meaning of the signification.
Let the fragile couples separate. Let the fearful friendships break into pieces. Let the problematic boundaries smash and disappear. Let the new bindings emerge. Let the workers and students merge. Cross the racial division. Cross the gender injustice. Cross the cultural borders. Now it is the time to shake off our hesitancies. Now it is the time to come fore. Now it is the time to break the silence, the regression, the fear with our fresh voices, with our newly expressed ideas. It is the time to re-unite with our lost cause, to melt into the city which is emerging from our wounds and bloods.
*Pictures are taken from the internet













